作者:Stéphane Delorme
英文译者:David Davidson
翻译:Annihilator
原文地址:http://torontofilmreview.blogspot.com/2014/06/stephane-delorme-on-restless.html
全文约3000字阅读需要10分钟
我们因何而喜爱一位电影创作者?当我们面对格斯·范·桑特(Gus Van Sant)的美丽新作时,我们多半会问自己这个问题。对于使这位波特兰导演成为同辈中最重要的导演的那三部电影——从《盖瑞》(Gerry)到《最后的日子》(Last Days)——我们并没有感到这般的震惊。但如今
Gus Van Sant: It came out of the need to sometimes have a scene that’s an exact same scene, but it would be great if nobody were actually saying anything. Because a lot of times like in our movie you could have a scene where they’re just having hamburgers and french fries and maybe you just need a break in the dialogue and you just want to play it as if they’re looking into each other’s eyes, but they're not talking about something else. So it really comes out of that editing desire. There are other technical reasons like if you have a long five minutes scene and the characters do something specific you might need to cut to something you can transition to. But you say things like if only they weren’t saying that line we could just get it done – it’s really for that.
很多人把《两小无猜》奉为经典,把这一部和它相提并论。我深不以为然,不过这部《不得安宁》却甚是喜欢。
天马行空的故事,我喜欢;
清新可人的小演员们,我喜欢;
独具匠心的布景和摄影,我喜欢;
美丽的服饰,我喜欢;
还有配乐。
类似的故事,在韩国或日本的电影里,会更为悲情和沉重些。很庆幸,这部影片更为upbeat,更令人愉悦。
如果你可以选择:一辈子不得不压抑着自己的真实愿望和个性,或者过一段随心所欲但却时日无多的日子,你会如何选择?
"Restless" 不是一部一般的文艺小清新。《无法安宁》让我们看到生的美好和死的从容。无论生命多长,只愿能在这世上留下些许痕迹:也许以后人的形式,也许或多或少地给别人以正面的影响,就如片中 Annabel 对于Enoch产生的那样。
评分:9 out of 10
P.S. Mia Wasikowska 真是块宝。与她相比,Henry Hopper演技明显比较稚嫩。
悸动的心:神仙必看!心在跳觀後感
转载请注明网址: https://www.bjmuge.com/xingchen/id-56662.html