拟人化的语言,“风暴即将来临,它将是我们的第一个幼儿园。”“爸爸们有两面,白色那一面是他们满载着肚子回来了;黑色那一面是肚子空空地出去觅食。我们,背后和前面都一样,都是灰色的,我们总是饿!”这样的语言,生动而有趣味,充满灵性。
整个日记的展示,通过一个个有情节的画面连接起来,这就是在纯粹纪实的纪录片中加入了人的主体性。但这种主体性并不破坏作品本身的真实性,它只是赋予这些实体内容一个精美的包装,让受众更容易接受,理解,产生共鸣的同时,也像加工剂一样,让作品更加完美地呈现
生活的诺言安放在我们肚子中的温水中。
看着那个迷失者在冰雪之上,夕阳之下蹒跚的步伐身影,有谁会感受不到那丝毫无异于人类的深深的孤独感呢。
Ici,sous la glace;nagent les poissons;ici,sur la glace,souffle la tourmente.Et souffre les marchanteuses pat la faim.
这个里面的两个声音主角讲着无比温柔舒缓,吐字无比清晰的法语。让人忍不住有想做dictée的冲动。
看到企鹅妈妈们躲避凶残的大鱼,艰难的找寻食物时,我才意识到,那个吞食鱼的游戏原来是这么残忍。
而当她们在赶回孩子身边的路上,为了快点给他们带去食物而加快步伐,纷纷扑倒在冰雪上滑行的时候,那感觉,几乎像朝圣一样。
Qui va gagner?La vie?Ou l'hiver?这个就是战斗了。谁会赢?寒冬,或是生命?
在那些个充满了无比严酷的生存斗争的日日夜夜之后,当那个脆弱细小的头从早已变黑的蛋壳上的小洞中探出来的时候,耳边适时响起来的淡淡轻柔水滴般的音乐让我忍不住热泪盈眶。生命,从未如此震撼人心。
看了之后,不由得去思索很多问题,人生,生命,亲情的伟大。感谢拍这样的纪录片的摄影师们,为我们奉献出如此的片子。
帝企鹅日记:你还记得我们在爱的季节里跳的这支舞吗?
转载请注明网址: https://www.bjmuge.com/xingchen/id-9818.html