最近,好莱坞引进片兴起小小的歌舞片风潮,继奥斯卡大热门《爱乐之城》展现复古爵士情调之后,动画片《欢乐好声音》又将美国流行乐带到了我们的面前。
然而,不得不承认,这些歌舞主题的电影,都在面临着一个本地化的问题——如何征服不熟悉美国(流行)文化的人。爱听欧美流行音乐的群体,未必经常进影院,美国歌舞片作为一个小众类型,受众肯定要比一般电影少几分,只能为票房做一点微小的工作。
所以,即便《爱乐之城》的宣传营销做得大张旗鼓,还把核心营销点定位到了“爱情”,电影的票房也只是1亿多。《欢乐好声音》可能更受题材限制,你不能指望很多中国家长有多么熟悉当今的美国热门单曲,尽管卖点放到了暖心励志之上,票房收成也是不够理想。
当然,无论《爱乐之城》还是《欢乐好声音》,主要面向欧美市场,中国内地恐怕不是重点考虑范围。《欢乐好声音》的中文配音版,出现了吴莫愁的一首中文歌,并非原版的设定。
《欢乐好声音》虽然没有解决题材本地化的问题,但它解决了片名本地化的问题。
中文片名比英文原名《Sing(唱)》更接地气
把欢乐好声音同疯狂动物城相比是不恰当的,它更像是动画版的再次出发。
疯狂动物城就如同其英文片名所预示,是一座动物们的乌托邦。它丰富多彩、五光十色,区块分门别类,不同物种与气候环境都有对应的城市区域,充满了幻想色彩。虽然疯狂动物城故事平平,这座城市的打造却体现出了十足的创造性。反观好声音中的动物城市,则远比疯狂动物城逼真与贴近现实,仿佛把一座现实城市给动物化了,不同动物从行为举止和歌唱风格可以清晰辨别出各自代表的人类人种与民族。甚至在3D建模上,动物城更倾向卡通渲染
You know the good thing about hitting rock bottom? There is one way left to go.
And that’s up.
You wash I will dry.
绵羊考拉洗车配上歌剧今夜无人入眠,一瞬间就泪目了。谁没有试过心灰意冷跌入生活的谷底,但是只要勇敢的爬起来,就不是一个loser.
猪妈魅力值爆表,是这部剧里面最令我印象深刻的角色,一夜之间做出来一套自动家务装置,画图指挥重建剧院,一定是工程学博士毕业生吧。
The lady in aisle six……that was awesome.
只有这部剧让我愿意一句一句的把台词打下来,Mr. Moon said
这电影就像一个其貌不扬的容器,小动物的故事线就像陆续放进去的各种调料,考拉则是一把杵,捣的五味杂陈,又老泪纵横。
被名字耽误的好电影
欢乐好声音,已经在意识中固化成选秀节目。本以为是坐按摩椅,结果躺了手术台;本以为去吃蛋炒饭,结果用的杂粮。电影原名只是sing/唱歌,也许直接叫成 只是想唱歌 就行。有人没有时间,有人没有勇气,有人没有机会,有人没有这个命,一次次错过自己喜欢的。人有时只是想在某个时候,只是想唱个歌。
这时只是想为自己活一首歌的时间
电影涵盖了多种人生困境
《欢乐好声音》2016年,原声曲目单(总)
转载请注明网址: https://www.bjmuge.com/xingchen/id-20993.html